Keine exakte Übersetzung gefunden für إعادة التأميم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إعادة التأميم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Reversing Europe’s Renationalization
    عكس مسار إعادة التأميم في أوروبا
  • Re-nationalization through extortion is likely toaccelerate.
    ومن المرجح أن تتصاعد عمليات إعادة التأميم عن طريقالابتزاز.
  • Addressing that flaw requires renationalization of banking,and breaking up the activities of large financialinstitutions.
    وتتطلب معالجة هذا الخلل إعادة تأميم القطاع المصرفي، وتفتيتأنشطة المؤسسات المالية الضخمة.
  • In fact, since 2003, Putin’s main economic policy has beenre-nationalization.
    الحقيقة أن السياسة الاقتصادية الرئيسية التي انتهجها بوتنمنذ العام 2003 كانت تتلخص في إعادة التأميم.
  • The state still controls the economy as it sees fit, as thede-facto renationalization of Yukos amply demonstrates.
    فما زالت الدولة تتحكم في الاقتصاد وفقاً لهواها، كما تبينلنا بوضوح بعد إعادة تأميم شركة يوكوس.
  • As re-nationalization gained momentum, the public economicrhetoric changed and become statist.
    مع اكتساب عملية إعادة التأميم المزيد من الزخم، تغيرت النبرةالاقتصادية بين عامة الناس فأصبحت أكثر ميلاً إلى تأييد نظام اقتصادالدولة.
  • First, massive renationalization since 2004 has leftstate-owned companies once again controlling the commanding heightsof the economy.
    الأول أن عملية إعادة التأميم الضخمة التي بدأت منذ عام 2004سمحت للشركات المملوكة للدولة من جديد بالسيطرة علىالاقتصاد.
  • State support measures, including the renationalization of FS suppliers, come after reforms had aimed at reducing the role of the State in financial systems.
    وتأتي تدابير الدعم التي تطبقها الدول، بما في ذلك إعادة تأميم موردي الخدمات المالية، بعد إصلاحات كانت تستهدف الحد من دور الدولة في النظم المالية.
  • In times of crisis, however, Governments there were often forced to re-nationalize many banks, followed by another round of privatization.
    بيد أن الحكومات اضطرت في حالات كثيرة أثناء الأزمات إلى إعادة تأميم كثير من المصارف، ثم تبعت ذلك جولة أخرى من جولات الخصخصة.
  • The government cheers this re-nationalization, although ithas reduced Russia’s industrial growth from 8.3% in 2004 to 4% inthe last two years.
    وتهلل الحكومة لموجة إعادة التأميم هذه، على الرغم من أنهاأدت إلى تقليص النمو الصناعي الروسي من 8.3% في العام 2004 إلى 4%خلال العامين الأخيرين.